Расширение возможностей для кросс-культурных исследований: развитие испанского женщин в качестве Шкала менеджеров

Исследования с Северной американского английского языка образцов показал, что мужчины и женщины занимают разные представления о том женщин, выполняющих управленческие функции. Из-за языковых различий, было мало эмпирических исследований для изучения этих восприятия женщин-руководителей в разных культурах. Для облегчения таких исследований, мы перевели женщин в качестве руководителей шкала (WAMS; Питерс, Terborg,

Международный задания становятся все более важным шагом в карьере руководителей в многонациональных фирм. Хотя понимание и адаптации к культурным различиям, представляет проблему для всех иностранных менеджеров, такие различия могут создать особо трудных ситуаций для женщин-руководителей в культурах, где Есть серьезные негативные стереотипы в отношении их способности, как менеджеры (Адлер

Человеческий ресурс руководителей многонациональных enteiprises необходимость межкультурного анализа для разработки программы обучения и развития, которые могут производить эффективные менеджеры женщин и достижения целей разнообразия (Nicholson, Клайн, Вонг,

Ученые заинтересованы в кросс-культурного восприятия женщин как руководителей сосредоточили свое внимание на странах с обширными деловыми связями в США, такие как Мексика (Muller

Восприятие женщин в качестве руководителей

В начале 1970-х Шайна (1973; 1975) продемонстрировал тенденцию для людей типа пола на руководящих должностях. Оба мужчины и женщины среднего звена понял, что успешные менеджеры обладают характеристиками, взглядов и темпераментов чаще приписывают мужчин, чем женщин. Питерс и др.. (1974) разработал WAMS расширить исследования на восприятие женщин в качестве руководителей и рассмотреть эти представления во многих управленческих настроек. Terborg, Питере, Ильген, и Смит (1977) использовали WAMS изучить роль организационных и личностных характеристик на восприятие женщин в качестве руководителей. Они обнаружили, что секс имел наибольшее влияние на различия в показателях WAMS.

Исследования с использованием WAMS документально развитие и сохранение этих восприятие женщин в качестве руководителей, что разделяет мужчин и женщин. В их WAMS основе изучения восприятия студентов и профессионалов человека ресурсов, в США, Оуэн и Тодор (1993) обнаружили, что мужчины в обеих группах значительно более негативное отношение к женщинам, как менеджеры, чем на женщин. Gulhati (1990) рассмотрел индийских руководителей в области здравоохранения, образования и социальных организаций, использующих WAMS и обнаружили, что наибольшие различия в показателях WAMS произошло между мужчинами и женщинами в сравнении с различиями в возрасте, образование, работа уровне, а также работу сектора. Tomkiewicz и Адейеми-Белло (1995) использовали WAMS, чтобы продемонстрировать, что нигерийские мужчины имеют более негативные взгляды на женщин в качестве менеджеров по сравнению с нигерийских женщин, американских мужчин и американских женщин. Наибольшие различия в показателях WAMS в возрасте от нигерийских мужчин и американских женщин.

Восприятие женщин в качестве менеджеров в сфере испанской культуры

Мы считаем Есть сильного пола стереотипов о женщинах менеджеров в испаноязычных культур. Со времени принятия НАФТА, вероятность иностранных женщин-руководителей, взаимодействующих с латиноамериканских мужчин и женщин-руководителей возросла. Понимание восприятие женщин в качестве руководителей в испаноязычных культур должны помочь женщинам-руководителям маневр эти потенциально трудных условиях. Тем не менее, полного понимания этих различий не может быть доставлен на исследования ограничивается английском языке образцов.

Существующие исследования по испаноязычных культур предлагает женщины-руководители сталкиваются с сильным стереотипов (Ромо

Исследования, проведенные на Стивенса, и Грир (1995) поддерживает наши ожидания сильного пола стереотипов в испаноязычных культур в отношении женщин-руководителей. Они опросили мексиканской, США и граждан третьих стран, которые работали в качестве руководителей, а также мексиканские и американские чиновники торговли, а также собирали информацию путем опроса руководителей мексиканской, участвующих в программе MBA. Что касается участия женщин в качестве руководителей, Стивенс и Грир обнаружили, что женщины имеют трудное время получить уважение в управленческой работы, и для большинства мужчин-руководителей не будет посылать работающих женщин в командировки в одиночку. Одна женщина-исполнительной опрошенных отметили, что в силу сложившихся общественных нравов, мексиканские работодатели, как правило, прокат "женатых мужчин, а затем одинокие мужчины, одинокие женщины, и, наконец (и редко) замужних женщин" (стр. 50).

В их исследование по 12 на высоком уровне руководителей-женщин в Мексике, Мюллер и Роуэлл (1997) обнаружили, что дискриминационное поведение и культурные стереотипы наиболее распространенных препятствий на пути улучшения положения. Эти препятствия включены стереотипов и традиционных взглядов, прямые вызовы компетенции и полномочий работников-мужчин, покровительствовать язык мужской начальников, и злословие и тонкие давлением работников-женщин. Эти успешные менеджеры использовали женщин напористый поведения, в отличие от традиционных ожидания женщины быть покорным, так как их основной стратегии по преодолению этих препятствий на пути культурного прогресса.

Учитывая различия говорилось выше, мы видим необходимость в испанском языке WAMS поэтому исследователи могут измерять и анализировать различия мы ожидаем найти между английским языке образцов из Соединенных Штатов Америки и испаноговорящих образцы культуры стран Латинской Америки, как Чили. Мы рассчитываем найти различия в значении слова, масштаб элементов, конструкций и скрытых между нашими двумя образцами. Следовательно, мы сравнили коэффициент структуры данных из двух различных образцов для выявления общих надежной конструкции, которые позволяют сравнения английском языке, и испаноязычных образцов.

Методология

Образец

Бакалавриат делового администрирования студентов на Среднем Западе большой университет в Соединенных Штатах (п = 194; 9,9 женщины, 95 мужчин), и в большом университете в Чили (п = 218; 74 женщин, 144 мужчины) участвовали в этом исследовании. Для образца, США, английский является основным языком. Испанский язык был основным языком для чилийского образца. Обе группы были либо их третий или четвертый год обучения в целях степень бакалавра или эквивалент чилийского. Чилийского участники средний возраст 25,96 лет и 35,8% работали полный или неполный рабочий день. Участники со стороны США был средний возраст 23,74 лет с 84,5% имеют некоторый тип занятости.

Меры

Мы использовали "Женщины как руководители Scale" (WAMS; Питерс и др.., 1974; Terborg и др.., 1977) для оценки восприятия участников, женщин-руководителей. WAMS содержит 21 пунктов, с 10 обратном кодом пунктов, отражающих различные стереотипы в отношении женщин, занимающих руководящие должности (см. таблицу 1). Участники ответили использованием Лайкерта-формат от решительно не согласны (1), чтобы полностью согласен (7).

Перевод процедуры

Для того, чтобы управлять WAMS к чилийскому участников нам пришлось перевести документ на чилийских испанском языках. Мы использовали обычно используемые перевода / метод обратного перевода (Брайлин, Lonner,

Аналитический подход

Мы рассмотрели данные из каждой пробы самостоятельно определять ее структурный фактор, а затем сравнили результаты фактором между двумя образцами. Мы оценили степень сходства между факторов, начиная от 2 образцов с использованием коэффициента сравнения (Harman, 1976; Такер, 1951). Коэффициент сравнения диапазонов от -1,00 (идеальный несходство) до 1,00 (идеальное сходство). Мы протестировали коэффициентов для сравнения значения помощью метода, разработанного Корт-и Таккер (1975). Этот метод дает большую уверенность в заявлениях о сходстве пары факторов, начиная от 2 пробы (Bedeian, Armenakis,

Результаты

Факторный анализ данных США производится четыре фактора с собственными значениями больше 1,00. Эти факторы, в порядке их вклад в общую дисперсию, были названы Способности (пункты 1-8), Прием (пункты 9-13), Карьера Роли (пункты 14-18), и Женственность (пункты 19-21) (все пункта номера ссылки на таблицу 1). Только Способности (

Чилийского образца производится шесть факторов с собственными значениями больше 1,00. Эти факторы были названы Способности (пункты 1-5), Прием (пункты 9-13), ответственность (пункты 6, 8, 14, 16,

Использование фактора нагрузки, мы разработали матрицу коэффициентов сравнения для определения степени сходства между США и Чили факторов (см. таблицу 4). Коэффициенты Сравнения варьировались от низкого -. 01 (низкий сходство) до уровня в 0,93 (высокое сходство). Два существенных (р

Обсуждение

Наши результаты, полученные два надежных конструкций, приемки и способностей факторов, пригодных для сопоставления английского языка и испаноязычной культуры. Эти два фактора обеспечивают исследователей две полезные меры восприятие женщин в качестве руководителей. Полученные результаты создают возможности для сравнения конкретных групп в англоязычных и испаноязычных образцов, таких как женщины-руководители из Соединенных Штатов руководителей-мужчин в Чили. Кроме того, испанский WAMS дает сравнение влияния культурных и языковых различий в зависимости от пола различия. И наконец, наше исследование представляет собой модель для исследователей, заинтересованных в переводе WAMS и других установленных документов обследования, в дополнительных Языки расширения кросс-культурных исследований в различных географических и языковых барьеров.

Наши результаты свидетельствуют о новых путей будущего развития WAMS и скрытых строит его мер. Один путь для дальнейших исследований было бы расширить и уточнить третий фактор в одной пробе. Пункты 14 и 16 (см. Таблицу 1) погрузили на третий фактор в каждой пробе (см. Таблицы 2 и 3). Оказывается есть общие скрытой построить в обоих образцах, что связано возможности и обязанности. Другой путь для дальнейших исследований было бы построить новую шкалу вокруг отдельных элементов, которые производятся значительные контрасты между двумя культурами (см. перечисленных результатов т-тестов в таблице 1). Пункты 15, 17,20 и 21, не грузить надежным фактором, но они принести значительные контрасты между двух образцов.

Развитие многоязычного мер является сложной задачей, которая препятствует эпистемологических исследований управления (Хван и др.., 1996). В этом исследовании были два надежных конструкций наряду с некоторыми перспективных направлений будущего развития измерений. Многоязычный меры построен вокруг хорошо проработанный масштабах, таких, как WAMS, позволит исследователям включить новые данные в установленном литературы использованием WAMS и аналогичные меры. Кросс-культурные исследования с использованием испанском WAMS должна производить много информации для человека профессионалов ресурсах, и женщин-руководителей с кросс-культурных функций.

Ссылки

Адлер, Н. Ж. и Izraeli, Д. Н. (1994). Конкурентные границ: Женщины-руководители в условиях глобальной экономики. Cambridge, MA: Basil Blackwell.

Антал, А. Б. и Izraeli, Д. Н. (1993). Глобальные сравнения на женщин в управлении: Женщины-руководители у себя на родине и в эмиграции. В Фагенсона Е. (ред.), Женщины в управлении: тенденции, проблемы и трудности в управленческой разнообразия. с. 52-96. Ньюбери Парк, штат Калифорния: Sage.

Bedeian А. Г. Armenakis А.А., Рэндольф, WA (1988). Значения коэффициентов подобий: комментарии и статистические испытания. Журнал по вопросам управления. 14. (4): 559-566.

Брайлин, RW, Lonner, WJ и Торндайк, Р. (1973). Кросс-культурные методы исследования. New York, NY: John Wiley и сыновья ".

Канделл, G.L. и Халин, палата лордов (1987). Кросс-языковой и кросс-культурные сравнения в масштабе переводов. Журнал кросс-культурной психологии. 17. (4): 417-440.

Калиджури, кассир и Cascio, WF. (1998). Можем ли мы отправить ее там? Максимизация успеха западных женщин на глобальных задач. Журнал мирового бизнеса. 33. (4): 394-416.

Гибсон, C. B. (1995). Исследование гендерных различий в руководстве по 4 странам. Журнал по изучению международных проблем бизнеса. Второй квартал, 2, (26): 255-278.

Gulhati, К. (1990). Отношение к женщинам-руководителям: Сравнение отношения мужчин и женщин-руководителей в Индии. Экономический и политический еженедельник, 2, 17-24, M41-M48.

Гатри Д., Лоу, Британская академия (1992). Перевод проблем в международных маркетинговых исследований. Журнал языка для международного бизнеса. 4. (1): 1-14.

Харман, H.H. (1976). Современный факторный анализ (третья, под ред.). Chicago, IL: Университет Чикаго Press.

Хван, C., Ян, У., Шерер, R.F. (1996). Понимание управленческого поведения в разных культурах: обзор инструментов методологии перевода. Международный журнал по вопросам управления. 13. (3): 332-339.

Корт-В., Такер, судовой регистр Ллойда (1975). Распределение коэффициентов возможность сравнения с данными моделирования. Psychometrika. 40. (3): 361-372.

Крас, Е. (1994). Управление в двух культурах: У. С. и Мексики. Пересмотренное издание. Ярмут, ME: Межкультурный.

Мюллер, H.J. (1998). Парадокс пола и власть: мексиканской, японской, а американские женщины-руководители. В J. Калтон и К. Ребайн (ред.), Девятая ежегодная Международная ассоциация бизнеса и общества разбирательства. 427-432.

Мюллер, Х. Ж. и Роуэлл, M. (1997). Мексиканские менеджеры женщин: новые профиля. Управление человеческими ресурсами. 36. (4): 423-435.

Николсон, JD, Клайн, J. Wong Ю., и Симеон, R. (1999). Контрасты в США и азиатских дифференциация гендерных ролей на рабочем месте. В деревообрабатывающей и DJ D. Windsor (ред.), десятой ежегодной Международной ассоциации бизнеса и общества разбирательства. 245-251.

Оуэн, ось и Тодор, W.D. (1993). Отношение к женщинам в качестве руководителей: Тем не менее то же самое. Бизнес горизонты. Март-апрель. 12-16.

Питерс, LH, Terborg, JR, andTaynor, J. (1974). Женщины как руководители шкала (WAMS): меры по отношению к женщинам на руководящих должностях (г-жа 585). Отведенной в JSAS Каталог отдельных документов в области психологии. 4, 27.

Ромо, Р. и Ромо, H. (1985). Социального и культурного контекста мексиканской опыт в Соединенных Штатах; Введение. В RO-де-ла Гарса, FD Бин, CM Bonjean, Р. Рома, Р. Альварес (ред.), мексиканский опыт. Austin, TX: Техасский университет Press.

Шейн, В.К. (1973). Отношения между стереотипов и необходимых характеристик управления. Журнал прикладной психологии. 57. (2): 95-100.

Шейн, В.К. (1975). Отношения между стереотипов и необходимых характеристик управления среди женщин-руководителей. Журнал прикладной психологии. 60, (3): 340-344.

Stephens, G.K. и Грир, C.R. (1995). Ведение бизнеса в Мехико: Понимание культурных различий. Организационная динамика. 24, (1): 39-55.

Terborg, JR, Питерс, ЛГ, Ильген, DR, и Смит, Ф. (1977). Организационные и личные корреляты отношение к женщине как к менеджерам. Академия управления Журнале. 20, (1): 89-100.

Tomkiewicz, J., и Адейеми-Белло, Т. 1995. Через сечения анализ отношения нигерийцев и американцев по отношению к женщинам как к менеджерам. Журнал социального поведения и личности. 10, (6): 189-198.

Такер, судовой регистр Ллойда (1951). Разработан метод синтеза исследования факторного анализа. Персонал исследований разделе доклада. № 984, Washington, DC: Департамент армии.

Марк Кордано

Итака колледже

Crystal Л. Оуэн

Wright State University

Роберт Ф. Шерер

Wright State University

"Кармен" Глория Муньос

Wright State University

Контактный адрес электронной почты: <a href="mailto:mark.cordano@wright.edu"> mark.cordano @ wright.edu </ A>

Hosted by uCoz